Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783110182156
Sprache: Englisch
Umfang: IX, 289 S., 11 s/w Illustr., 11 b/w ill.
Format (T/L/B): 2 x 23.6 x 16.2 cm
Einband: gebundenes Buch
Beschreibung
The volume analyses some of the travelling and bridge-building activities that went on in Renaissance Europe, mainly but not exclusively across the Channel, true to Montaigne's epoch-making program of describing 'the passage'. Its emphasis on Anglo-Continental relations ensures a firm basis in English literature, but its particular appeal lies in its European point of view, and in the perspectives it opens up into other areas of early modern culture, such as pictorial art, philosophy, and economics. The multiple implications of the go-between concept make for structured diversity. The chapters of this book are arranged in three stages. Part 1 ('Mediators') focuses on influential go-betweens, both as groups, like the translators, and as individual mediators. The second part of this book ('Mediations') is concerned with individual acts of mediation, and with the 'mental topographies' they presuppose, reflect and redraw in their turn. Part 3 ('Representations') looks at the role of exemplary intermediaries and the workings of mediation represented on the early modern English stage. Key features High quality anthology on phenomena of cultural exchange in the Renaissance era With contributions by outstanding international experts
Produktsicherheitsverordnung
Hersteller:
Walter de Gruyter GmbH
De Gruyter GmbH
productsafety@degruyterbrill.com
Genthiner Strasse 13
DE 10785 Berlin
Autorenportrait
Andreas Höfele und Werner von Koppenfels sind Professoren für Englische Literatur an der Universität München. Andreas Höfele ist zugleich Präsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft und Leiter der Shakespeare-Forschungsbibliothek München.